Prevod od "sarebbe ancora" do Srpski


Kako koristiti "sarebbe ancora" u rečenicama:

Se fossi arrivato lì prima, forse sarebbe ancora vivo.
Да сам стигао раније, можда би и сад био жив.
Sarebbe ancora meglio che smettesse di controllare la mia vita.
Најбоље је да престанеш да водиш мој живот.
Certo, lo sarebbe ancora di più se sapeste dove si trova.
Bilo bi još impresivnije da znate gde je.
Se fossi rimasto con loro, forse Teddy sarebbe ancora vivo.
Aha. Da sam ja radio start-ap, možda bi Tedi sada bio živ
Fosse per lui, la città sarebbe ancora in piedi.
Faramir je trebao braniti ovaj grad.
Se fosse stato per me lei sarebbe ancora in nord-corea.
Da je bilo po mome bio bi i dalje u Severnoj Koreji.
Se non ti fossi preoccupato per la carrozzeria il mio pisello sarebbe ancora nei pantaloni... e non nella mia mano!
Pa, da nisi bio toliko zabrinut za svoj auto... moj penis bi mi sada bio u gaèama... a ne u jebenoj ruci!
Se non fosse stato per me, sarebbe ancora vivo.
Da nije bilo mene, još bi bio živ.
Calypso era nostra nemica allora e lo sarebbe ancora oggi.
Калипсо нам је била непријатељ тада, биће нам непријатељ и сада.
La mia sorellina sarebbe ancora viva.
Moja mlaða sestra bi još uvek bila živa.
Se avessero avuto successo sarebbe ancora al potere nel suo paese.
Da su oni uspeli, Husein bi još uvek vodio zemlju.
Se non fosse stato per te, Jin sarebbe ancora vivo!
Da nije bilo tebe, Jin bi još bio živ.
Tutte le persone che sarebbero rimaste in vita, e... cavolo, persino tuo padre sarebbe ancora vivo.
Сви људи чији би животи били спашени. Дођавола твој отац би био жив.
E' una storia triste, Anthony, ma viste le persone coinvolte, credo sarebbe ancora piu' triste se venisse qui di nuovo.
To je tužna priča, Anthony, ali s obzirom ljudi koji su uključeni, Mislim da će dobiti sadder ako ste došli ovdje opet.
Senza di te... mio padre sarebbe ancora vivo.
Da nije bilo tebe... Moj tata ne bi bio.
Scommetto che tuo padre sarebbe ancora qui se fosse stato solo per la sua coltivazione di marijuana.
Кладим се да би ти тата још увек био жив да је само гајио своју марихуану.
Se non avessimo litigato con quella ragazza, sarebbe ancora viva.
Да се нисмо тукле са оном девојком, још увек би била жива.
Hatch sarebbe morto e quella donna sarebbe ancora viva.
Heè bi bio mrtav, a žena još uvek živa.
Se fosse morto, sarebbe ancora meglio.
Ako mene pitate bolje da je mrtav.
Tua madre sarebbe ancora a mungere vacche se non le avessi dato il mio seme.
Твоја мајка би и даље била дојиља да јој нисам свршио у стомак.
Per 8 minuti, il mondo sarebbe ancora illuminato, e si sentirebbe ancora il calore.
8 минута свет би још увек био светао, и још увек би био топао.
Se l'avessi fatto, sarebbe ancora vivo.
Da jesam možda bi ostao živ.
Se fossi stata li'... forse avrei potuto fermarli, forse mio padre sarebbe ancora vivo.
Да сам била тамо, можда би их зауставила. Можда би тата још увек био жив.
Se lei non fosse stato un investigatore da quattro soldi, forse sarebbe ancora vivo.
Da nisi bio tako jeftin seronja, možda bi danas još uvek bio živ.
Il mio vice sarebbe ancora vivo!
! Moj zamenik bi još uvek bio živ da sam znao to!
Se l'avessi fatto anch'io, mio padre sarebbe ancora vivo.
Da sam to i ja uradio otac bi mi još bio živ.
Se non mi avesse avuto, probabilmente sarebbe ancora viva.
Da nikad nije imala mene, verovatno bi još bila živa.
Se fossi stato un buon padre sarebbe ancora vivo.
Da sam bio dobar otac on bi još uvek bio tu.
Ma se fossi stato cosi' fin da quando e' iniziato tutto, ora sarebbe ancora viva.
Ali da sam od poèetka bio ovakav, ona bi danas bila živa.
Se... non avessi cercato di recuperare i gioielli e l'avessi consegnato, sarebbe ancora vivo.
Da nisam ostala pokušavajuæi pronaæi nakit, da sam ga privela, bio bi živ.
Motivo per cui la sua morte sarebbe ancora piu' tragica.
Baš zato bi njena smrt i bila tragièna.
Non ho ancora fatto la proposta, quindi tecnicamente sarebbe ancora il Giorno Zero.
Nisam je još pitao, pa je tehnièki, nulti dan.
Sarebbe ancora il signor Berenson... o adesso e' il signor Lockhart?
Preneæu direktoru tvoju zabrinutost. Je li to još g. Berenson ili g.
Se l'avessimo fatto... forse Cal sarebbe ancora vivo.
Da jesmo, Kal bi možda sad bio živ.
Se non avessi fatto a modo tuo il tuo partner sarebbe ancora qui.
Да си се држао правила, твој партнер би још био на ногама.
Per il baronetto sarebbe ancora a casa tra le sue braccia.
Da se pita baron, još bi bila kuæi u njegovom toplom zagrljaju.
Sarebbe ancora vivo se non fosse per te.
Bio bi živ da nije tebe!
Sarebbe ancora libero per girare a far del male ai bambini... ed era quello che faceva quando l'ho preso.
Naravno, bio bi slobodan da ide naokolo i povreðuje malu decu na šta se baš spremao kada sam ga spreèio.
Se fossi arrivato prima, sarebbe ancora vivo.
Da sam došao ranije, još uvek bi bio ovde.
E se tu avessi fatto il tuo lavoro, mio figlio sarebbe ancora vivo!
I da si uradio svoj posao moj sin bi još bio živ!
Se lo fosse stato... forse sarebbe ancora vivo.
Да је био, можда би још увек био жив.
Se avesse accettato le sue condizioni, mia figlia sarebbe ancora viva.
Da si prihvatio njegove uslove, moja kćer bi bila još uvek živa!
Se fosse rimasto qui con me, sarebbe ancora vivo.
Da je ostao sa mnom, još uvek bi bio živ.
Ma se, malgrado quella spaventosa parola “atei”, comunque la raggiungessimo, l'impatto politico sarebbe ancora maggiore.
ali ako to uspemo da uradimo sa tom rečju, efekat će biti još jači i veći.
Ci sarebbe ancora molto da dire su Ven Meegeren, ma vorrei tornare a Goering, che vediamo qui a Norimberga durante un interrogatorio.
Много више може да се каже о Ван Мегерену, али сад желим да се окренем Герингу, који је овде представљен на саслушању у Нирнбергу.
2.8310210704803s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?